Seb and Mia meet again at Mia's café and then take a stroll through the Warner Bros. lot.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
Directions: Test your ability to remember all of the details from the video.
Instrucciones: Compruebe su capacidad para recordar todos los detalles del video.
지시 사항 : 비디오의 모든 세부 사항을 기억하고 있는지 테스트해보세요.
In the bathroom
A little library (across from Mia's house)
Boulder City, Nevada
Notorious, Bringing Up Baby, Casablanca
Directions: Choose the word or expression that best completes the sentence.
Instrucciones: Elija la palabra o expresión que mejor complete la oración.
지시 사항 : 문장을 가장 잘 완성하는 단어나 표현을 선택하십시오.
This activity is designed to improve sentence accuracy and complexity. Most students can produce the key content words in a sentence. However, they have difficulty with accuracy because the functional words are difficult or can seem unimportant. This activity will help learners eliminate problems with these functional words by giving them immediate feedback on the mistakes they are making. It will also help students develop their use of more natural, varied and complex sentence structures.
TIP: Say the sentence out loud. Notice the types of mistake you make often. Focus on those types of errors. (singular/plural, subject-verb agreement, article use, prepositions, gerunds and infinitives, noun clauses, adjective clauses, word order, and word forms.)
Esta actividad está diseñada para mejorar la precisión y complejidad de las oraciones. La mayoría de los estudiantes pueden producir las palabras clave del contenido en una oración. Sin embargo, tienen dificultades con la precisión porque las palabras funcionales son difíciles o pueden parecer poco importantes. Esta actividad ayudará a los alumnos a eliminar problemas con estas palabras funcionales al brindarles retroalimentación inmediata sobre los errores que están cometiendo. También ayudará a los estudiantes a desarrollar su uso de estructuras de oraciones más naturales, variadas y complejas.
CONSEJO: Diga la oración en voz alta. Observe los tipos de errores que comete con frecuencia. Concéntrese en ese tipo de errores. (singular / plural, concordancia entre sujeto y verbo, uso del artículo, preposiciones, gerundios e infinitivos, cláusulas sustantivas, cláusulas adjetivas, orden de las palabras y formas de las palabras).
이 액티비티는 문장의 정확성과 복잡성을 개선하기 위해 고안되었습니다. 대부분의 학생들은 문장에서 핵심 내용 단어를 생성 할 수 있습니다. 그러나 기능적 단어가 어렵거나 중요하지 않은 것처럼 보일 수 있기 때문에 정확성에 어려움이 있습니다. 이 액티비티는 학습자가 실수에 대한 즉각적인 피드백을 제공함으로써 이러한 기능적 단어의 문제를 제거하는 데 도움이 됩니다. 또한 학생들이 보다 자연스럽고 다양하며 복잡한 문장 구조를 사용하는 데 도움이 됩니다.
팁 : 문장을 크게 말하세요. 자주 저지르는 실수 유형과, 이러한 유형의 오류에 집중하세요. (단수 / 복수, 주어-동사 일치, 관사 사용, 전치사, 동명사 및 부정사, 명사절, 형용사절, 어순 및 단어 형태)
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use present tense.
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
woman / want / return / her / muffin / because / it / not / gluten / free
The woman wants to return her muffin because it is not gluten-free.
Mia / ask / Friday / off / that / she / go / audition
Mia asks for Friday off so that she can go to an audition.
get / on / lot / Seb / have / haul / ass / past / guard / gate
(In order) To get on the lot, Seb had to haul ass past the guard gate.
Mia / show / Seb / some / famous / location / Warner / Bros. / lot
Mia shows Seb some famous locations on the Warner Bros. lot.
Seb / admit / he / get / coffee / five / mile / out / way / just / so / he / can / near / jazz / club
Seb admits (that) he get coffee five miles out of the way just so (that) he can be near a jazz club.
all / big / swing / band / use / play / club / but / now / it / samba-tapas / place
All (of) the big swing bands used to play at the club, but now it is a samba-tapas place.
Seb / say / people / L.A. / worship / everything / and / value / nothing
Seb says (that) people in L.A. worship everything(,) and (they) value nothing.
Mia / aunt / get / her / act
Mia's aunt got her into acting.
Mia / and / aunt / use / watch / old / movie / put / play / together
Mia and her aunt used to watch old movies and put on plays together.
Mia / also / use / write / own / play
Mia also used to write her own plays.
Mia / leave / college / and / come / L.A. / become / actress
Mia left college and came to L.A. (in order) to become an actress.
Seb / suggest / Mia / write / own / role / that / she / not / have / go / audition
Seb suggests (that) Mia write her own roles so that she doesn't have to go to auditions.
Seb / mortified / when / Mia / admit / she / hate / jazz
Seb is mortified when Mia admits (that) she hates jazz.
Directions: With a partner or in a group, listen to the conversation and then try to act out the situation. Focus on intonation, stress, and rhythm.
Instrucciones: Con un compañero o en grupo, escucha la conversación y trata de representar la situación.
지시 사항 : 파트너와 함께 또는 그룹으로 대화를 듣고 상황을 연기해봅시다. 억양, 강세, 리듬에 집중하세요.
Woman: Excuse me. This is gluten-free, right?
Woman: What? I'd like a refund.
Mia: Okay. Let me check on that for you.
Boss: Mia? You're closing Friday.
Mia: I can't close on Friday. I have an audition, remember?
Woman: Do I look like I care? Reschedule it. Oh, and, uh, we need to have a little talk tomorrow, okay? Fix your apron, please.
Mia: Uh... Okay.
Seb: You again!
Mia: What're you doing here?
Seb: Oh, you know, just meetings and studio heads and...
Mia: How'd you get on the lot?
Seb: I basically just hauled ass past the guard gates, so I think I have 20 minutes until they find me. You don't have a break coming up, do you?
Mia: I'm off in 10 minutes. So...
Seb: Can I hide in the bathroom?
Seb: Okay. (Thank you.)
Mia: Sorry. I actually do have to check. I'm sorry.
Mia: That's the window that Humphrey Bogart and Ingrid Bergman looked out of in Casablanca.
Seb: I can't believe you work right across the street from that.
Seb: That's amazing. What was your Bogart's name? What's his name? Is it Greg?
Mia: Yeah. Greg.
Seb: Right. How long have you, uh, been...?
Mia: We've been seeing each other for about a month.
Seb: Uh, that's great.
Mia: He's sweet. Anyway, I love being around this stuff, you know?
Seb: I know what you mean. I get coffee 5 miles out of the way just so I can be near a jazz club.
Seb: Yeah, the Van Beek. Do you know it?
Seb: All the big swing bands used to play there. Count Basie, Chick Webb. Anyway, it's a samba-tapas place now, so...
Mia: What's a samba-tapas place?
Seb: You know, it's like a samba place where they serve tapas.
Seb: Yeah. So the joke's on history? I don't know. That's L.A. They just, they worship everything and they value nothing.
Man: We're about to roll. Stop, please, guys.
Seb: You're rolling?
Seb: Yeah. I know. They shoot movies on my street all the time, so I know about movies.
Mia: Come this way.
Seb: It's a lock-down.
Mia: I love her!
Man: And here we go.
Seb: So... Hey, Mia. How did you get into this?
Mia: Get into what?
Seb: You know, movies and acting.
Mia: My aunt was an actress.
Seb: Oh, okay.
Mia: She was in a traveling theater company. I grew up in Boulder City, Nevada. So across the street from my house there was this little library, that had an old movies section. And so she took me and we spent an entire day watching all these old movies like "Notorious" and "Bringing Up Baby", "Casablanca" and...
Man: Cut it there. Cut! Check the gate.
Mia: We can talk now.
Seb: She sounds incredible.
Mia: She was incredible. And I would put on all these plays in my bedroom, and it would basically just be she and I re-enacting those scenes from the movies. And then I would write my own plays.
Mia: So anyway, I left college after two years to come here. And, uh, my last audition was for a teen soap pitched as Dangerous Minds meets The O.C. So, yeah. I should've been a lawyer.
Seb: 'Cause the world needs more lawyers.
Mia: It doesn't need more actresses.
Seb: You're not just an actress.
Mia: What do you mean "just an actress"?
Seb: You said it yourself, you were a... you were a child prodigy playwright.
Mia: That is not what I said.
Seb: Well, you're too modest to say it, but it's true. So you could just write your own roles, you know? Write something that's as interesting as you are, and you don't have to audition for this pishi kaka.
Mia: I should probably tell you something now. Just to get it out of the way. I hate jazz. Are you okay?
Seb: What do you mean you hate jazz?
Mia: It just means that when I listen to it, I don't like it.
Seb: Yeah, but it's just a blanket statement that you don't like jazz. What are you doing right now?