Gussy the Goose and the Gander welcome their new baby geese into the barn.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
These are guided listening questions. These questions are NOT designed to test or trick you. They are designed to guide you through the video.
TIP: If you don’t understand something in the video, click "Show Answers". You should be able to understand all of the important points of the video by reading the questions and the correct answers.
Estas son preguntas de escucha guiada. Estas preguntas NO están diseñadas para ponerte a prueba o engañarte. Están diseñados para guiarlo a través del video.
CONSEJO: Si no entiende algo en el video, haga clic en "Show Answers". Debería poder comprender todos los puntos importantes del video leyendo las preguntas y las respuestas correctas.
이것은 안내식 듣기 질문입니다. 이 질문들은 당신을 시험하거나 속이기 위한 것이 아닙니다. 동영상을 통해 안내하도록 설계되었습니다.
팁 : 동영상에서 이해가 되지 않는 부분이 있으면 "Show Answers"를 클릭하세요. 질문과 정답을 읽으면서 영상의 중요한 요점을 모두 이해할 수 있어야 합니다.
Directions: Choose the word or expression that best completes the sentence.
Instrucciones: Elija la palabra o expresión que mejor complete la oración.
지시 사항 : 문장을 가장 잘 완성하는 단어나 표현을 선택하십시오.
This activity is designed to improve sentence accuracy and complexity. Most students can produce the key content words in a sentence. However, they have difficulty with accuracy because the functional words are difficult or can seem unimportant. This activity will help learners eliminate problems with these functional words by giving them immediate feedback on the mistakes they are making. It will also help students develop their use of more natural, varied and complex sentence structures.
TIP: Say the sentence out loud. Notice the types of mistake you make often. Focus on those types of errors. (singular/plural, subject-verb agreement, article use, prepositions, gerunds and infinitives, noun clauses, adjective clauses, word order, and word forms.)
Esta actividad está diseñada para mejorar la precisión y complejidad de las oraciones. La mayoría de los estudiantes pueden producir las palabras clave del contenido en una oración. Sin embargo, tienen dificultades con la precisión porque las palabras funcionales son difíciles o pueden parecer poco importantes. Esta actividad ayudará a los alumnos a eliminar problemas con estas palabras funcionales al brindarles retroalimentación inmediata sobre los errores que están cometiendo. También ayudará a los estudiantes a desarrollar su uso de estructuras de oraciones más naturales, variadas y complejas.
CONSEJO: Diga la oración en voz alta. Observe los tipos de errores que comete con frecuencia. Concéntrese en ese tipo de errores. (singular / plural, concordancia entre sujeto y verbo, uso del artículo, preposiciones, gerundios e infinitivos, cláusulas sustantivas, cláusulas adjetivas, orden de las palabras y formas de las palabras).
이 액티비티는 문장의 정확성과 복잡성을 개선하기 위해 고안되었습니다. 대부분의 학생들은 문장에서 핵심 내용 단어를 생성 할 수 있습니다. 그러나 기능적 단어가 어렵거나 중요하지 않은 것처럼 보일 수 있기 때문에 정확성에 어려움이 있습니다. 이 액티비티는 학습자가 실수에 대한 즉각적인 피드백을 제공함으로써 이러한 기능적 단어의 문제를 제거하는 데 도움이 됩니다. 또한 학생들이 보다 자연스럽고 다양하며 복잡한 문장 구조를 사용하는 데 도움이 됩니다.
팁 : 문장을 크게 말하세요. 자주 저지르는 실수 유형과, 이러한 유형의 오류에 집중하세요. (단수 / 복수, 주어-동사 일치, 관사 사용, 전치사, 동명사 및 부정사, 명사절, 형용사절, 어순 및 단어 형태)
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order. Use present tense.
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
spring / turn / summer / farm
Spring turns into summer on the farm.
Charlotte / teach / Wilbur / what / spring / pig
Charlotte teaches Wilbur what a spring pig is.
Fern / often / visit / barn / read / story / Wilbur
Fern often visits the barn and reads stories to Wilbur.
Fern often visits the barn (in order) to read stories to Wilbur.
Wilbur / try / make / first / pig / web
Wilbur tries to make the first pig web.
sheep / enjoy / have / wool / shave / off
The sheep enjoy having their wool shaved off.
Gussy / egg / final / hatch
Gussy's eggs finally hatch.
Templeton / realize / only / seven / eight / egg / hatch
Templeton realizes (that) only seven of the eight eggs (have) hatched.
Gussy / let / Templeton / take / dud / egg
Gussy lets Templeton take the dud egg.
cow / warn / Templeton / not / break / rotten / egg / because / it / will / make / barn / stink / high / heaven
The cows warn Templeton not to break the rotten egg because it will make the barn stink to high heaven.
Templeton / roll / egg / nest
Templeton rolls the egg into his nest.
The text below is from the [ original novel ].
Chapter 6 - Summer Days
Now that school was over, Fern visited the barn almost every day, to sit quietly on her stool. The animals treated her as an equal. The sheep lay calmly at her feet.
It was on a day in early summer that the goose eggs hatched.
This was an important event in the barn cellar. Fern was there, sitting on her stool, when it happened.
Except for the goose herself, Charlotte was the first to know that the goslings had at last arrived. The goose knew a day in advance that they were coming - she could hear their weak voices calling from inside the egg. She knew that they were in a desperately cramped position inside the shell and were most anxious to break through and get out. So she sat quite still, and talked less than usual.
When the first gosling poked its grey-green head through the goose's feathers and looked around, Charlotte spied it and made the announcement.
"I am sure," she said, that every one of us here will be gratified to learn that after four weeks of unremitting effort and patience on the part of our friend the goose, she now has something to show for it. The goslings have arrived. May I offer my sincere congratulations!"
"Thank you, thank you, thank you!" said the goose, nodding and bowing shamelessly.
"Thank you," said the gander.
"Congratulations! " shouted Wilbur. "How many goslings are there? I can only see one."
"There are seven," said the goose.
"Fine!" said Charlotte. "Seven is a lucky number."
"Luck had nothing to do with this," said the goose. "It was good management and hard work."
At this point, Templeton showed his nose from his hiding place under Wilbur's trough. He glanced at Fern, then crept cautiously toward the goose, keeping close to the wall. Everyone watched him, for he was not "Look," he began in his sharp voice, "you say you have seven goslings. There were eight eggs. What happened to the other egg? Why didn't it hatch?"
"It's a dud, I guess," said the goose.
"What are you going to do with it?" continued Templeton, his little round beady eyes fixed on the goose.
"You can have it," replied the goose. "Roll it away and add it to that nasty collection of yours." (Templeton had a habit of picking up unusual objects around the farm and storing them in his home. He saved everything.)
"Certainly-ertainly-ertainly," said the gander. "You may have the egg. But I'll tell you one thing, Templeton, if I ever catch you poking-oking-oking your ugly nose around our goslings, I'll give you the worst pounding a rat ever took." And the gander opened his strong wings and beat the air with them to show his power. He was strong and brave, but the truth is, both the goose and the gander were worried about Templeton. And with good reason. The rat had no morals, no conscience, no scruples, no consideration, no decency, no milk of rodent kindness, no compunctions, no higher feeling, no friendliness, no anything. He would kill a gosling if he could get away with it - the goose knew that. Everybody knew it. With her broad bill the goose pushed the unhatched egg out of the nest, and the entire company watched in disgust while the rat rolled it away. Even Wilbur, who could eat almost anything, was appalled. "Imagine wanting a junky old rotten egg!" he muttered.
"A rat is a rat," said Charlotte. She laughed a tinkling little laugh. "But, my friends, if that ancient egg ever breaks, this barn will be untenable."
"What's that mean?" asked Wilbur.
"It means nobody will be able to live here on account of the smell. A rotten egg is a regular stink bomb."
"I won't break it," snarled Templeton. "I know what I'm doing. I handle stuff like this all the time."
He disappeared into his tunnel, pushing the goose egg in front of him. He pushed and nudged till he succeeded in rolling it to his lair under the trough.
Gussy the Goose
Dominic Scott Kay
Golly the Goose
Samuel the Sheep
Cedric the Entertainer
Bitsy the Cowr
Betsy the Cow
Ike the Horse
Charlotte - Julia Roberts, Wilbur - Dominic Scott Kay, Templeton - Steve Buscemi, Gussy - Oprah Winfrey, Golly - Cedric, Samuel - John Cleese, Bitsy - Kathy Bates, Betsy - Reba McIntire, Ike - Robert Redford
Narrator: And those spring days rolled into summer days, days filled with endless conversation between the two unlikeliest of friends.
Wilbur: Charlotte, what's a spring pig?
Charlotte: A pig who was born in the spring.
Wilbur: Oh. And I thought it meant bouncy.
Charlotte: That would be a springy pig.
Fern: "After Mrs. Mallard had laid eight eggs in the nest, she couldn't go to visit Michael anymore because she had to sit on the eggs to keep them warm. She moved off the nest only to get a drink of water, or to have her lunch, or to count the eggs and make sure they were all there. One day, the ducklings hatched out. First came Jack, then Kack..."
Wilbur: Yeah! Yeah! This is great!
Charlotte: Wilbur, what on earth are you doing?
Wilbur: You'll see.
Sheep: That feels marvelous! Yes, over to the left a bit. Ah, yes. Is that a breeze I feel? I'm 10 pounds lighter!
Sheep: I'm next!
Sheep: I'm next!
Sheep: I'm next!
Sheep: I'm next, too!
Wilbur: The world's first pig web! Ta-da!
Charlotte: I think you'd better leave the web-spinning to me.
Gander: After weeks and weeks, and I'm talking about some long weeks of waiting and expecting, all the hard work has finally paid off.
Wilbur: Wow! Look at them! They were eggs, and now they're... They're just... Look at them! Wow, Gussy, you did a really terrific job!
Gussy: They don't call me Mother Goose for nothing.
Horse: Would you look at that!
Gander: Yes, thank you, thank you! It wasn't easy, but I managed.
Gussy: You managed?
Gander: I'm kidding, honey. We managed.
Templeton: Six, seven. Weren't there eight eggs? Could this be a dud?
Gussy: Golly! Golly! Golly!
Templeton: Whoa! Whoa, there, Father Goose! I'm just trying to help the happy couple.
Gander: What do you want with a rotten egg, anyway?
Templeton: I want a rotten egg for the simple reason that... You never know.
Gussy: This one didn't make it. I think we have to let it go. Oh, take it! And add it to that nasty-asty collection of yours.
Templeton: Last one out is a rotten egg! Well, I thought it was funny.
Gussy: I should have pecked him!
Cow: Don't you break that egg, rat.
Cow: A broken rotten egg would make this barn stink to high heaven.
Templeton: That would be a change.
Cow: Why are you laughing, Bits? He just said we stink.
Templeton: Oh, yeah. This will come in handy. You really are a handsome devil.