Headlines from today's news. Visit the Global News Podcast (3.02.2026) for the full stories.
It is important to read the vocabulary before you listen to the audio. This will improve your ability to understand the audio. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you listen, just try to understand the overall situation.
First try to answer all the questions from memory. Then listen again and try to answer the questions that you missed.
Listen again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario antes de escuchar el audio. Esto mejorará tu capacidad para entender el audio. También te ayudará a comprender cómo se usa naturalmente el nuevo vocabulario.
La primera vez que escuches, solo intenta entender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego escucha otra vez e intenta responder las preguntas que se perdió.
Escucha nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
É importante ler o vocabulário antes de ouvir o áudio. Isso vai melhorar sua capacidade de entender o áudio. Também ajudará você a compreender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que você ouvir, apenas tente entender a situação geral.
Primeiro tente responder a todas as perguntas de memória. Depois, ouça novamente e tente responder às perguntas que você não conseguiu.
Ouça novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo vai ajudá-lo a perceber cada palavra individual e a melhorar sua precisão auditiva.
Há várias atividades diferentes que se concentram em vocabulário, gramática e estrutura de frases.
오디오를 듣기 전에 어휘를 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 오디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는 데 도움이 됩니다.
처음 들을 때는 전체 상황을 이해하려고만 하세요.
먼저 기억을 바탕으로 모든 질문에 답해 보세요. 그런 다음 다시 듣고 놓친 질문에 답해 보세요.
대본을 읽으면서 다시 들어 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 개별 단어를 더 잘 들을 수 있고, 듣기 정확성을 향상시킬 수 있습니다.
어휘, 문법, 문장 구조에 초점을 맞춘 여러 가지 활동이 있습니다.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
Directions: Play the audio clip and try to repeat what you hear. Click "Show" to see the text.
Instrucciones: Reproduce el clip de audio e intenta repetir lo que escuchas. Haga clic en "Show" para ver el texto.
Instruções: Reproduzca el clip de audio e intente repetir lo que escucha. Haga clic en "Mostrar" para ver el texto.
지시 사항 : 오디오 클립을 재생하고 들리는 내용을 반복해 보십시오. 텍스트를 보려면 "Show" 를 클릭하십시오.
Clip 1
xxx
Clip 2
xxx
Clip 3
xxx
Clip 4
xxx
Clip 5
xxx
Clip 6
xxx
Clip 7
xxx
Clip 8
xxx
Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?
Instrucciones: ¿Qué expresiones del video tienen el mismo significado que las expresiones destacadas en las oraciones siguientes?
Instruções: Quais expressões do vídeo têm o mesmo significado que as expressões destacadas nas frases abaixo?
지시 사항: 아래 문장에서 강조된 표현과 같은 의미를 가진 표현을 영상에서 찾아보세요.
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
[ xxx ]
Visit the BBC Global News Podcast
or this specific episode (3.02.2026) for the full stories.
This is the Global News Podcast from the BBC World Service. I'm Celia Hatton, and at 1600 GMT on Monday, the 2nd of March, these are our main stories.
The US-Israel war with Iran enters its third day. The conflict is broadening with Israel striking the Iran-backed militant group Hezbollah in Lebanon.
The US Defense Secretary Pete Hegseth says the US is carrying out a devastating mission with US forces trying to destroy Iran's security infrastructure.
Also, in this podcast, explosions have been heard in capital cities across the region, including Abu Dhabi, Kuwait City, and in Doha as Iran retaliates.
We do hear regularly explosions in the air as the Qataris intercept missiles and drones. There's been some damage in several injuries as a result of falling debris.
And inside Iran, the red cross says 555 people have been killed in the attacks. We've been receiving messages from those on the ground.
People feel anxious and elated all at once. With every explosion, some shout with joy from their windows.
Visit the BBC Global News Podcast
or this specific episode (3.02.2026) for the full stories.