Learn English with Tetris

The Tetris Negotiation


icon
Published: 7.01.2026
Level 5   |   Time: 4:49
Accent: American, British, Japanese
Source: Tetris

Henk Rogers explains how the Soviet game Tetris became the most copied game in history.


triangle Directions 목표 Direcciones Instruções Інструкції


  1. READ the VOCABULARY + BACKGROUND

    It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.

  2. WATCH the VIDEO

    The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.

  3. ANSWER the QUESTIONS

    First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.

  4. WATCH and READ the SCRIPT

    Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.

  5. DO the ACTIVITIES

    There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.

  1. LEA el VOCABULARIO y ANTECEDENTES.

    Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.

  2. VER el VIDEO

    La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.

  3. RESPONDE a las PREGUNTAS

    Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.

  4. MIRAR Y LEER

    Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.

  5. HACER LAS ACTIVIDADES

    Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.

  1. 어휘와 배경 읽기

    비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.

  2. 비디오 보기

    비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.

  3. 문제에 답하기

    먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.

  4. 비디오 보면서 대본 읽기

    대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.

  5. 액티비티 하기

    듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.

  1. LER o VOCABULÁRIO + FUNDO

    É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.

  2. ASSISTA ao VÍDEO

    Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.

  3. RESPONDA às PERGUNTAS

    Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.

  4. ASSISTA e LEIA o SCRIPT

    Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.

  5. FAÇA as ATIVIDADES

    Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.

  1. ПРОЧИТАЙТЕ СЛОВНИК і ОСНОВНУ ІНФОРМАЦІЮ

    Важливо прочитати словник і основну інформацію перед переглядом відео. Це покращить вашу здатність розуміти відео. Це також допоможе вам зрозуміти, як нова лексика використовується природно.

  2. ПЕРЕГЛЯНЬТЕ ВІДЕО

    Коли дивитеся відео вперше, просто намагайтеся зрозуміти загальну ситуацію.

  3. ВІДПОВІДАЙТЕ НА ЗАПИТАННЯ

    Спочатку спробуйте відповісти на всі запитання з пам'яті. Потім перегляньте відео ще раз і спробуйте відповісти на запитання, які ви пропустили.

  4. ПЕРЕГЛЯНЬТЕ і ПРОЧИТАЙТЕ СЦЕНАРІЙ

    Перегляньте відео ще раз, читаючи сценарій. Читання і слухання одночасно допоможе вам почути кожне окреме слово і покращити точність сприйняття на слух.

  5. ВИКОНАЙТЕ ЗАВДАННЯ

    Існує кілька різних завдань, які зосереджені на точності сприйняття на слух, вимові, лексиці, граматиці та структурі речень.

triangle Vocabulary 어휘 Vocabulário Vocabulario Словник


  • ☐ ☐ ☐ the Soviet Union [n] - a former country made up of Russia and several other nations, which existed until 1991
  • ☐ ☐ ☐ Stone Age [adj] - very old and outdated
  • ☐ ☐ ☐ a graphics card [n] - the part of a computer that produces images on screen
  • ☐ ☐ ☐ parentheses [n] - curved ( ) or square [ ] brackets
  • ☐ ☐ ☐ IBM-compatible [adj] - able to run on IBM personal computers, the standard at the time
  • ☐ ☐ ☐ a floppy disk [n] - an old removable storage device used to save and transfer computer files [image] ESL Vocab - A Floppy Disk
  • ☐ ☐ ☐ spread like wildfire [exp] - spread very quickly
  • ☐ ☐ ☐ monetize [v] - make money from something
  • ☐ ☐ ☐ an entrepreneur [n] - someone who starts and runs a business, often taking risks
  • ☐ ☐ ☐ a one-man band [exp] - someone who does everything alone, without a team
  • ☐ ☐ ☐ license [v] - get legal permission to use or sell something that belongs to someone else
  • ☐ ☐ ☐ a tycoon [n] - a very powerful and wealthy businessperson
  • ☐ ☐ ☐ is in order [exp] - is appropriate right now
  • ☐ ☐ ☐ the Iron Curtain [n] - the political and military barrier that separated communist Eastern Europe from the West during the Cold War
  • ☐ ☐ ☐ buy out [phv] - pay someone to take full ownership of something
  • ☐ ☐ ☐ up-front costs [n] - money paid at the beginning, before any profit
  • ☐ ☐ ☐ in-house [adj] - done within a company, not by outside partners
  • ☐ ☐ ☐ make exceptions [exp] - do something differently from the usual rule
  • ☐ ☐ ☐ a cartridge [n] - a game cartridge — a small plastic device that slots into a video game console [image] ESL Vocab - A Game Cartridge
  • ☐ ☐ ☐ publish [v] - produce and distribute a product commercially

[n] - noun,  [v] - verb,  [phv] - phrasal verb,  [adj] - adjective,  [exp] - expression



triangle Background 배경 O fundo Antecedentes Контекст


Henk Eddie Stein Maxwell
Henk Eddie Stein Maxwell
  • Henk Rogers is a Dutch-American video game entrepreneur in the late 1980s.
  • He is meeting with a banker named Eddie to pitch a business deal involving the game Tetris.
  • The game was invented in the Soviet Union — a communist country where the government controlled everything, including intellectual property.

triangle Questions 문제 Questões Preguntas Запитання


  1. Alexey Pajitnov worked as a _______ for the Soviet government.
    game designer
    graphic artist
    programmer

  2. Alexey's computer did not have _______.
    a motherboard
    a graphics card
    RAM

  3. Alexey made the falling blocks using _______.
    letters and numbers
    dashes and dots
    parentheses
    pixels

  4. Making the game IBM-compatible meant it now had ______ and ______.
    an internet connection
    color graphics
    faster loading
    8-bit music

  5. Robert Stein licensed games in _______ and resold them to the West.
    the United Kingdom
    the Soviet Union
    Eastern Europe

  6. Stein met Robert Maxwell in _______.
    Budapest
    Moscow
    London
    Tokyo

  7. Maxwell described Tetris as the first computer game to leave _______.
    the United States
    the Iron Curtain
    Nintendo

  8. Henk _______ the offer of $500,000 for the rights to Tetris.
    accepted
    rejected

  9. Henk wants to _______ the game.
    publish
    remake
    sell

  10. To convince Nintendo, Henk argues that even Mario _______.
    had to make exceptions
    started as an outsider
    had a partner

  11. Nintendo wants Henk to make _______ cartridges.
    12,000
    120,000
    200,000
    2,000,000

  12. At the end, Henk asks Eddie for a check for _______.
    $3000
    $30,000
    $3o0,000
    $3,000,000

Score:



triangle Vocabulary Review 어휘 검토 Revisão de vocabulário Vocabulario revisión Огляд лексики


Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?

Instrucciones: ¿Qué expresiones del video tienen el mismo significado que las expresiones destacadas en las oraciones siguientes?

Instruções: Quais expressões do vídeo têm o mesmo significado que as expressões destacadas nas frases abaixo?

지시 사항: 아래 문장에서 강조된 표현과 같은 의미를 가진 표현을 영상에서 찾아보세요.

Інструкції: Які вирази з відео мають те саме значення, що й виділені вирази в реченнях нижче?


  1. His computer, a [ very old ] piece of [ garbage ] called an Electronika 60, didn't even have a [ chip that makes images ].

    [ Stone Age ] [ crap ] [ graphics card ]



  2. People copied and shared floppy disks for free. It [ spread very fast ].

    [ spread like wildfire ]



  3. It would take an [ businessperson willing to take risks ] to actually go there and [ make it profitable ].

    [ entrepreneur ] [ monetize it ]



  4. A [ solo operator ] based in London, he would travel to Eastern Europe looking for licensed games cheaply.

    [ one-man band ]



  5. The Robert Maxwell? The billionaire media [ corporate leader, big shot ]?

    [ tycoon ]



  6. The first computer game to leave [ Soviet-controlled countries ].

    [ the Iron Curtain ]



  7. We'll [ buy all your ownership ] for 500,000.

    [ buy you out ]



  8. That is why I'm here. I'll publish it and [ pay for ] all [ initial ] costs.

    [ cover ] [ up-front ]



  9. We publish our games [ internally ]. We don't use outside partners.

    [ in-house ]



  10. You don't do it often, true. But you do [ make special cases ] because partners are what make us great.

    [ make exceptions ]



triangle Sentence Building 문장 만들기 Construção de sentença Construcción de oraciones Побудова речень


Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order.
Use a present time frame (tense).
( ) = optional   [ ] = necessary

Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
( ) = opcional   [ ] = necesario

Instruções: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
( ) = opcional   [ ] = necessário

지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
( ) = 선택 사항   [ ] = 필수 사항

Інструкції: Напишіть речення про відеокліп, використовуючи подані слова. Ви можете змінювати форму слова або додавати слова, але не можете змінювати порядок слів.
Використовуйте теперішній час.
( ) = необов'язково   [ ] = обов'язково



Sentence 1 (use past tense)

Alexey / Pajitnov / work / programmer / Soviet / government / but / he / invent / games / night / fun


Alexey Pajitnov worked as a programmer for the Soviet government but invented games at night for fun.



Sentence 2 (use past tense)

computer / not / have / graphic / card / so / he / use / parentheses / represent / falling / block


His computer did not have a graphics card, so he used parentheses to represent the falling blocks.



Sentence 3 (use past tense)

after / Alexey / and / friend / make / game / IBM / compatible / it / spread / wildfire


After Alexey and his friends made the game IBM-compatible, it spread like wildfire.



Sentence 4 (use past tense)

however / that / time / nothing / leave / Soviet / union / easily


However, at that time, nothing [left/could leave] the Soviet Union easily.



Sentence 5 (use past tense)

Robert / Stein / regular / travel / east / Europe / license / game / resell / them / west


Robert Stein regularly traveled to Eastern Europe (in order) to license games and resell them [to/in] the West.



Sentence 6 (use past tense)

Stein / first / make / deal / Soviet / license / Tetris


Stein first made a deal with the Soviets to license Tetris.



Sentence 7 (use past tense)

he / then / meet / Robert / Maxwell / London / sell / game / publish / right


He then met (with) Robert Maxwell in London (in order) to sell (him) the game's publishing rights.



Sentence 8 (use past tense)

Nintendo / offer / Henk / 500,000 / dollar / but / he / turn / down


Nintendo offered Henk 500,000 dollars, but he turned it down.



Sentence 9

Henk / want / publish / game / self


Henk wants to publish the game himself.



Sentence 10

he / persuade / Nintendo / by / argue / partner / be / what / make / them / great


He tries to persuade Nintendo by arguing (that) partners are what make them great.



Sentence 11

Nintendo / agree / and / ask / make / 200,000 / cartridge


Nintendo agrees and asks (him) to make 200,000 cartridges.



Sentence 12

so / Henk / tell / Eddie / he / need / check / 3,000,000 / dollar


So, Henk tells Eddie (that) he needs a check for 3,000,000 dollars.



triangle Discussion 논의 Questões de discussão Discusión Обговорення


  1. Alexey Pajitnov invented Tetris but didn't own it — the Soviet government did. Do you think that was fair? Why or why not?
  2. Tetris spread because people copied and shared it for free. Do you think that helped or hurt the game's success? Explain.
  3. Do you think people should be able to copy and share things like games, music, or movies for free? Why or why not?
  4. Have you ever turned down an opportunity because you thought something better might come along? What happened?
  5. Have you played Tetris? Why do you think it's still popular today? Why do you think some simple games last for decades while others are quickly forgotten?
  6. If you could own the rights to any game, movie, or book, what would you choose and why?

triangle Script 대본 Roteiro Guion Сценарій


Henk: It all began with a guy named Alexey Leonidovich Pajitnov four years ago.

Henk: By day, he worked as a programmer for the government at the Soviet Computer Science Center. But by night, he invented games for fun.

Henk: His computer, a Stone Age, Soviet piece of crap called an Electronika 60, didn't even have a graphics card. His falling blocks were parentheses pushed together.

Henk: Alexey and a couple of buddies from work made the game IBM-compatible, which meant color graphics, 8-bit music, and floppy disks that people copied and shared for free. It spread like wildfire.

Henk: But this is the Soviet Union, remember? Nothing gets out easily. It would take an entrepreneur to actually go there and monetize it.

Eddie: Who? You?

Henk: Jesus, no. I'm not that crazy. That was Robert Stein. Two years ago.

Man: (Hungarian) Welcome back to Budapest Mr Stein.

Henk: A one-man band based in London, he would travel to eastern Europe looking for licensed games cheaply and then resell them for a profit to the West.

Stein: (Hungarian) Seen it and boring. What's this?

Man: (Hungarian) This is not our game.

Henk: Once the Russians had made a deal with Stein, his next appointment was back in London with Robert Maxwell. One year ago.

Maxwell: Mr. Stein, pleasure to meet you. Robert Maxwell.

Stein: Pleasure.

Eddie: The Robert Maxwell? The billionaire media tycoon?

Henk: The one and only.

Maxwell: Anyway, gentlemen, I feel a celebration is in order. Kevin. The first computer game to leave the Iron Curtain. My old mate Mikhail Gorbachev will be proud. We'll start by licensing computer games, then video games, arcade games, board games, everything.

Eddie: Go on.

Henk: Great, 'cause you're not gonna believe where I was yesterday.

CEO: Not too bad.

Henk: Really?

Translator: We'll buy you out for 500,000.

Eddie: Whoo! Five hundred grand? Henk, let me get you that drink.

Henk: I told them no.

Eddie: You did what? Are you out of your fucking mind?

Henk: I got a bigger vision, Eddie. That is why I'm here. I'll publish it and cover all up-front costs.

Translator: We publish our games in-house. We don't use outside partners.

Henk: You don't do it often, true. But you do make exceptions because you know as well as I do, partners are what make us great. That's why Mario has Luigi.

Translator: We want you to make 200,000 cartridges.

Eddie: You want two million dollars?

Henk: No.

Eddie: (You) Had me worried for a bit.

Henk: I need a check for three million dollars.