HAL reports a fault in the ship's communication unit — but Mission Control thinks HAL may be the one making the error.
It is important to read the vocabulary and background before you watch the video. This will improve your ability to understand the video. It will also help you understand how the new vocabulary is used naturally.
The first time you watch the video, just try to understand the overall situation.
First, try to answer all the questions from memory. Then rewatch the video and try to answer the questions that you missed.
Watch the video again while you read the script. Reading and listening at the same time will help you hear each individual word and improve your listening accuracy.
There are several different activities that focus on listening accuracy, pronunciation, vocabulary, grammar, and sentence structure.
Es importante leer el vocabulario y los antecedentes antes de ver el video. Esto mejorará su capacidad para comprender el video. También le ayudará a comprender cómo se usa el nuevo vocabulario de forma natural.
La primera vez que vea el video, intente comprender la situación general.
Primero intente responder todas las preguntas de memoria. Luego, vuelva a ver el video e intente responder las preguntas que se perdió.
Mire el video nuevamente mientras lee el guión. Leer y escuchar al mismo tiempo lo ayudará a escuchar cada palabra individual y mejorará su precisión auditiva.
Hay una serie de actividades diferentes que se centran en la precisión auditiva, la pronunciación, el vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones.
비디오를 보기 전에 어휘와 배경을 읽는 것이 중요합니다. 이렇게 하면 비디오를 이해하는 능력이 향상됩니다. 또한 새로운 어휘가 어떻게 자연스럽게 사용되는지 이해하는데 도움이됩니다.
비디오를 처음 볼 때 전체 상황을 이해하려고 노력하세요.
먼저 모든 질문에 답을 해보세요. 그런 다음 비디오를 다시보고 놓친 질문에 답해보세요.
대본을 읽는 동안 비디오를 다시 보세요. 읽기와 듣기를 동시에 하면 각각의 단어를 듣고, 듣기 정확도를 향상시킬 수 있습니다.
듣기 정확도, 발음, 어휘, 문법 및 문장 구조에 초점을 맞춘 다양한 액티비티가 있습니다.
É importante ler o vocabulário e o histórico antes de assistir ao vídeo. Isso melhorará sua capacidade de entender o vídeo. Também ajudará você a entender como o novo vocabulário é usado naturalmente.
Na primeira vez que assistir ao vídeo, tente entender a situação geral.
Primeiro, tente responder todas as perguntas de memória. Em seguida, assista novamente ao vídeo e tente responder às perguntas que você errou.
Assista ao vídeo novamente enquanto lê o roteiro. Ler e ouvir ao mesmo tempo ajudará você a ouvir cada palavra individualmente e a melhorar sua precisão auditiva.
Existem várias atividades diferentes que se concentram na precisão auditiva, pronúncia, vocabulário, gramática e estrutura da frase.
Важливо прочитати словник і основну інформацію перед переглядом відео. Це покращить вашу здатність розуміти відео. Це також допоможе вам зрозуміти, як нова лексика використовується природно.
Коли дивитеся відео вперше, просто намагайтеся зрозуміти загальну ситуацію.
Спочатку спробуйте відповісти на всі запитання з пам'яті. Потім перегляньте відео ще раз і спробуйте відповісти на запитання, які ви пропустили.
Перегляньте відео ще раз, читаючи сценарій. Читання і слухання одночасно допоможе вам почути кожне окреме слово і покращити точність сприйняття на слух.
Існує кілька різних завдань, які зосереджені на точності сприйняття на слух, вимові, лексиці, граматиці та структурі речень.
[n] - noun, [v] - verb, [phv] - phrasal verb, [adj] - adjective, [exp] - expression
![]() |
![]() |
![]() |
| Dr. Dave Bowman | Dr. Frank Poole | HAL 9000 |
Score:
Directions: What expressions from the video have the same meaning as the highlighted expressions in the sentences below?
Instrucciones: ¿Qué expresiones del video tienen el mismo significado que las expresiones destacadas en las oraciones siguientes?
Instruções: Quais expressões do vídeo têm o mesmo significado que as expressões destacadas nas frases abaixo?
지시 사항: 아래 문장에서 강조된 표현과 같은 의미를 가진 표현을 영상에서 찾아보세요.
Інструкції: Які вирази з відео мають те саме значення, що й виділені вирази в реченнях нижче?
[ operational limits ]
[ prior to ]
[ puzzling ]
[ concur with ] [ fault ]
[ preliminary ]
[ skeptical ] [ verify ]
[ snag ] [ fellows ]
[ discrepancy ]
[ attributable to ]
[ cropped up ]
Directions: Write sentences about the video clip using the words given. You can change the word form or add words, but you cannot change the word order.
Use a present time frame (tense).
( ) = optional [ ] = necessary
Instrucciones: Escriba oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de la palabra o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa el tiempo presente.
( ) = opcional [ ] = necesario
Instruções: Escribe oraciones sobre el videoclip usando las palabras dadas. Puede cambiar la forma de las palabras o agregar palabras, pero no puede cambiar el orden de las palabras. Usa tiempo presente.
( ) = opcional [ ] = necessário
지시 : 주어진 단어를 사용하여 비디오 클립에 대한 문장을 씁니다. 어형을 변경하거나 단어를 추가할 수 있지만 어순은 변경할 수 없습니다. 현재 시제를 사용합니다.
( ) = 선택 사항 [ ] = 필수 사항
Інструкції: Напишіть речення про відеокліп, використовуючи подані слова. Ви можете змінювати форму слова або додавати слова, але не можете змінювати порядок слів.
Використовуйте теперішній час.
( ) = необов'язково [ ] = обов'язково
HAL / tell / Dave / AE-35 / unit / will / fail / complete / within / 72 / hour
HAL tells Dave (that) the AE-35 unit will fail completely within 72 hours.
Dave / decide / go / spacewalk / replace / unit / before / it / fail
Dave decides to go on a spacewalk (in order) to replace the unit before it fails.
Dave / examine / unit / but / not / find / anything / wrong / it
Dave examines the unit(,) but (he) [can't/doesn't] find anything wrong with it.
HAL / recommend / put / unit / back / and / let / it / fail / so / they / can / track / down / cause
HAL recommends putting the unit back and letting it fail so (that) they can track down the cause.
mission / control / concur / HAL / plan
Mission Control concurs with HAL's plan.
however / mission / control / also / warn / their / twin / 9000 / computer / think / HAL / fault / prediction / error
However, Mission Control also warns (them) (that) their twin 9000 computer thinks (that) HAL's fault prediction is (in/an) error.
HAL / dismiss / this / say / discrepancy / can / only / be / attribute / human / error
HAL dismisses this, saying (that) the discrepancy can only be [attributed/attributable] to human error.
The text below is from a graded reader of the novel [ 2001: A Space Odyssey ] .
Chapter 21 – Birthday Party
‘Sorry to interrupt the celebrations,’ said Hal, ‘but we have a problem.’
‘What is it?’ both Bowman and Poole asked.
I am having difficulty in staying in contact with the Earth the trouble is in the AE 35 unit I believe it may fail within 72 hours
They studied their home planet for some time. The picture was coming to them from the TV camera fixed to the edge of the big radio dish. Unless the narrow beam was pointing straight at Earth, they could neither send nor receive messages. At the moment, it seemed to be working perfectly.
Hal, do you know what the trouble is?' asked Bowman.
'It comes and goes, and I can't tell exactly. But it does seem to be in the AE 35 unit.'
Bowman's first thought was to ask Hal for more details, but he decided to try himself. He ran his mind over the thousands of systems on the ship, and after a few moments the information came to him. The antenna was kept pointing at Earth by motors controlled from the central computer. But the instructions went to the AE 35 unit first, where they were changed into something that the motors could understand. It was like a nerve centre in the body, which translates the brain’s signals into instructions for movement. Now Bowman had a question he could ask Hal. What do you suggest?' he said.
The best idea is to replace the unit with a spare, so we can check it over.
Put it up on the screen,' Bowman said.
Bowman studied the drawing, then said, 'This means going outside the ship.'
'I'm sorry,' Hal replied. 'I thought you knew.'
'I probably did a year ago,' Bowman said. 'Anyway, it looks simple enough. We only have to unlock a cover and put in a new unit.'
'That suits me fine,' said Poole, who was responsible for routine work outside. 'It'll be something different.'
Chapter 22 – Leaving the Ship
Poole put on his pressure suit and climbed inside the small vehicle designed for work outside Discovery. It was round in shape and had a large window in front which gave the operator an excellent view. Discovery carried three of these vehicles, known as Anna, Betty and Clara.
Poole pulled back slightly on the main jet control, and Betty slid off the metal bar. He now had no connection with Discovery - not even a safety line.
He let the vehicle move out for thirty metres, then slowed her down and turned back towards the ship, approaching the antenna from behind in case he interrupted the radio signal and caused a short loss of contact with Earth.
He saw the small metal plate that covered the AE 35 unit. It was about the same size and shape as a postcard, and it had a small handle so it could easily be removed. But it was still controlling the direction of the antenna. If he removed it now, the dish would swing round to its central position, to point along the length of the ship. It might even crash into him as it turned. Also, this would cut off contact with Earth.
'Hal,' Poole called out over the radio. 'I am going to remove the unit. Switch off all control power to the antenna system.
'Antenna control power off,' Hal said.
'Right. I'm pulling the unit out now.'
The card slipped out without any difficulty. Within a minute, its spare was in place.
Fifteen minutes later, he was moving the vehicle back through the open doors of the ship, quietly confident that the job would not need to be done again. He was, however, sadly mistaken.
Chapter 23 – Sickness
'Do you mean,' Frank Poole said, more surprised than annoyed, 'that I did all that work for nothing?'
'It seems like it,' answered Bowman. 'The unit's working perfectly. It passed every test.'
The two men were standing in the tiny workshop-laboratory in the central living area. The thin, card-sized plate of the AE 35 unit lay on the table, connected to a number of wires which led to a small screen.
'Try it yourself,' said Bowman. Poole pushed the TEST button. At once, the screen flashed the message, UNIT OK.
'What do you think?' Poole said.
'Maybe Hal's own testing system made a mistake. It's possible.' 'It's more likely that there's a fault with this thing,' Poole said, pointing to the screen. 'Anyway, better safe than sorry. I'm glad we replaced the unit.'
'We can't take any chances. This is our connection with Earth. I'll write a report then drop this in a box. Somebody else can worry about it when we get home.'
But the worrying began a long time before that, with the next message from Earth.
'This is Mission Control. We appear to have a slight problem. 'Your report that there is nothing wrong with the AE 35 unit agrees with our opinion. It seems more likely that your computer made a mistake. This is not a reason to worry, but we would like you to watch out for any other changes from normal performance. We have suspected several other irregularities in the past few days, but none have seemed important enough to need correction.
'We are running more tests with both our 9000s, and will report as soon as results are available. If necessary, we may disconnect your 9000 temporarily for testing and pass over control to one of our computers. The time difference will introduce problems, but our studies show that Earth control is perfectly satisfactory at this stage of the mission.
'This is Mission Control. Message ends.'
Frank Poole, who was in command when the message came in, thought about this in silence. Then he went to see Bowman.
What's the problem?' said Bowman. Any change from the normal routine meant that something was not quite right.
'Well...' Poole answered slowly. 'We've just had a message from Mission Control. He lowered his voice. We may have a slight case of space sickness on board."
Perhaps Bowman was not fully awake because it took him several seconds to understand. Then he said, 'Oh, I see. What else did they tell you?'
'That there was no reason to worry. And that they were considering a temporary switch-over to Earth Control, while they checked things out.
They both knew, of course, that Hal was hearing every word. but they could not help speaking indirectly. Hal was their colleague, and they did not want to embarrass him. But it did not yet seem necessary to discuss the matter in private. Bowman finished his breakfast in silence, while Poole played with the empty coffee-container. They were both thinking hard. but there was nothing more to say.
Whatever happened, the atmosphere on the ship had changed a little. There was tension in the air and, for the first time, a feeling that something might be going wrong. Discovery was no longer a happy ship.
Chapter 24 – Breakdown
Poole was asleep, and Bowman was reading in the Control Room, when Hal announced, 'Dave, I have a report for you.' 'What is it?'
"We have another bad AE 35 unit. My tests suggest failure within twenty-four hours.'
Bowman put down his book and stared at the computer screen. He knew, of course, that Hal was not really there, whatever that meant. But it seemed polite to look at the screen when speaking to him.
'I can't understand it, Hal. Two units can't go wrong within a couple of days."
'It does seem strange, Dave. But I am certain that the unit will fail.'
'Let me see how things look now." He knew that this would prove nothing, but he wanted time to think. The familiar view of Earth appeared on the screen. It was perfectly centred on the cross-wires, as Bowman knew it must be. If there had been any break in communication, the alarm would already have sounded.
'Have you any idea,' he said, 'what's causing the fault?'
It was unusual for Hal to pause so long. Then he answered: 'Not really, Dave. As I reported earlier, I can't say exactly where the trouble is.'
'You're quite certain,' said Bowman, cautiously, 'that you haven't made a mistake? You know we tested the other AE 35 unit thoroughly, and there was nothing wrong with it.'
'Yes, I know that, but I'm sure there is a fault. If it's not in the unit, it may be in one of the other systems.
That was possible, though it might be very difficult to prove until a breakdown happened and showed them where the trouble was.
'Well, I'll report it to Mission Control and we'll see what they advise. He paused, but there was no reaction. 'Hal,' he continued, 'is something worrying you something that possibly caused this problem?'
Again there was that unusual delay. Then Hal answered, 'I'm not sure how to say this nicely, Dave, but... I'm not a human being; I'm a computer. I don't make mistakes."
HAL: Of course I am. Sorry about this. I know it's a bit silly. Just a moment… just a moment. I've just picked up a fault in the A.E. thirty-five unit. It's going to go a hundred
percent failure within seventy-two hours.
Bowman: Is it still within operational limits right now?
HAL: Yes. And it will stay that way until it fails.
Bowman: Would you say we have a reliable seventy-two hours to failure?
HAL: Yes. That's a completely reliable figure.
Bowman: Well then I suppose we'll have to bring it in, but first I'd like to go over this with Frank and get on to Mission Control. Let me have the hard copy on it, please.
Mission Control: X-ray-delta-one, this is Mission Control. Roger your two-zero-one-three. Sorry you fellows are having a bit of trouble. We are reviewing telemetric information in
our mission simulator and will advise. Roger your plan to go E.V.A. and replace alpha-echo-three-five unit prior to failure.
Bowman: Well, Hal. I'm damned if I can find anything wrong with it.
HAL: Yes. It's puzzling. I don't think I've ever seen anything quite like this before. I would recommend that we put the unit back in operation and let it fail. It should then
be a simple matter to track down the cause. We can certainly afford to be out of communication for the short time it will take to replace it.
Mission Control: X-ray-delta-one, this is Mission Control. Roger your one-niner-three-zero. We concur with your plan to replace number one unit to check fault prediction. We should
advise you, however, that our preliminary findings indicate that your on-board niner-triple-zero computer is in error predicting the fault. I say again — in error predicting
the fault. I know this sounds rather incredible, but this conclusion is based on results from our twin niner-triple-zero computer. We are skeptical ourselves and we are
running cross-checking routines to determine reliability of this conclusion. Sorry about this little snag, fellows. We'll get this info to you just as soon as we work it out.
X-ray-delta-one, this is Mission Control, two-zero-four-niner, transmission concluded.
HAL: I hope the two of you are not concerned about this.
Bowman: No, I'm not, Hal.
HAL: Are you quite sure?
Bowman: Yeah. I'd like to ask you a question, though.
HAL: Of course.
Bowman: How would you account for this discrepancy between you and the twin 9000?
HAL: Well, I don't think there is any question about it. It can only be attributable to human error. This sort of thing has cropped up before and it has always been due to human
error.
Bowman: Well, I'm sure you're right, Hal. Fine. Thanks very much.